所有分类

您的位置: 首页 > 网络营销 > 外文语种的网站建设不是做个网站翻译就行了
外文语种的网站建设不是做个网站翻译就行了
司科旗下-桔子PHP电子商务开发平台 / 2013-08-24


做外文网站不是简单的把网站做一下翻译就可以的,如果你这样想了,那就错了。要做小语种网站建设及推广,对多语种网站建设想法甚多,网页设计、网站建设已经相当不值钱了,但多语种网站建设成了一些网络公司在网站建设领域的香馍馍。外贸竞争也越来越残酷,B2B推广的效果也越来越差,有些外贸网站借助SEO(搜索引擎优化)的威力已经尝到些甜头。  其实,桔子php模板网认为对于小语种的网站建设,如日文、德文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等语种网站建设对很多中小企业的海外营销策略的比重明显加强。


国内外网站之间的差异估计同各自的文化教育、甚至语言文字等因素相关。通常我们所说的国外网站是指欧美网站,而以上所描述的也主要是针对欧美用户而言,其他国家例如韩国又会是另外一种国内网页设计师经常借鉴的风格,但这种风格绝对不适宜建立英文网站。
中国人做的英文网站需要注意英文使用习惯,许多你觉得翻译非常到位的语句其实在国外看来是非常好笑也很难理解的,所以如果你做英文网站,完成之后最好让国外朋友帮你看看,否则别人会对你的网站印象会大打折扣。

同时,多语种外贸网站建设衍生了一批“翻译公司”的诞生,所以“翻译公司"这个词在搜索引擎领域很热。

“翻译公司”兼职(老师、学生都有)的太多,都在争取对利润进行最大化。

可惜,网页设计公司与翻译公司的搭配不是最好的,多数外贸网站只是简单地进行语言翻译,缺乏对小语种的文化理解及对不同文化的网页风格理解。多语种网站建设不是简单网站翻译,
网站建设一定要符合该语种的网页排版风格及阅读习惯; 多语言的专业性仍然是网站建设公司和"翻译公司“面临的一把双刃剑,做不好两者都会死在一条船上。最后桔子php模板网希望对那些急于进行外贸网站营销的中小企业提个醒,专业性一定要把好关。

© 2005-2024 司科旗下-桔子PHP电子商务开发平台 版权所有,并保留所有权利。 ICP备案:豫ICP备11028340号
司科旗下,桔子PHP电子商务服务建站中心   Tel: 400-823-0371   微信咨询:133-2381-7112 司科旗下,桔子PHP电子商务服务建站中心
     
QQ
购买咨询
QQ
功能咨询
QQ
销售咨询
QQ
技术专员
  400-823-0371
  0371-55916896